what’s the reference to the algonquin about? and if your gonna refer to it why isn’t it you cant get it translated into algonquin? if the US government wanted the language to be protected to preserve for americans, why did he pay a lakota to reconstruct it? is it cause of those pages that were found so long ago?
The Algonquin to which I refer is a New York hotel, which used to host a rambunctious group of writers, shown in the drawing above. You can read more about it by clicking on “The Original Roundtable” link. Your comment intrigued me so I did a little research and found that no Algonquins ever lived in New York—I cannot say what inspired the hotel’s name.
As to the translations available on this page, alas, I am at the mercy of technology. I myself am not familiar with the Algonquin language, but my loyal readers will testify to my strong beliefs about the link between language and individual and group identity. I hope the First Nations’ push to preserve their languages helps to keep them alive. It is a tragedy when any language is lost.
Having recently parted ways with her publisher, Rupert Stanley Quim, Miss Agatha Whitt-Wellington has asked Christopher, the boy who trims her bush, to show her how to publish her thoughts on the Internet. Now no one need be denied of her musings. How lovely!
To find out more about this mysteriously seductive woman, please peruse "Agatha: The Miss Behind the Myth" above.
Join 125 other subscribers
Get The Book!
Everyone Needs An Algonquin: The Collected Wit and Wisdom of Agatha Whitt-Wellington (Miss) brings Agatha home to you. Read some old favourites alongside bucket loads of new material.
what’s the reference to the algonquin about? and if your gonna refer to it why isn’t it you cant get it translated into algonquin? if the US government wanted the language to be protected to preserve for americans, why did he pay a lakota to reconstruct it? is it cause of those pages that were found so long ago?
tanakia,
meshingomesia
Kwe-kwe,
The Algonquin to which I refer is a New York hotel, which used to host a rambunctious group of writers, shown in the drawing above. You can read more about it by clicking on “The Original Roundtable” link. Your comment intrigued me so I did a little research and found that no Algonquins ever lived in New York—I cannot say what inspired the hotel’s name.
As to the translations available on this page, alas, I am at the mercy of technology. I myself am not familiar with the Algonquin language, but my loyal readers will testify to my strong beliefs about the link between language and individual and group identity. I hope the First Nations’ push to preserve their languages helps to keep them alive. It is a tragedy when any language is lost.
Meegwetch for stopping by and tanakia as well.
Agatha